间谍之桥
Bridge of Spies,换谍者(港),间谍桥(台),谍影大桥,冷战奇缘,圣詹士广场,St. James Place
导演:史蒂文·斯皮尔伯格
主演:汤姆·汉克斯,马克·里朗斯,斯科特·谢帕德,艾米·莱安,塞巴斯蒂安·科赫,阿伦·阿尔达,奥斯汀·斯托维尔,比利·马格努森,伊芙·休森,杰西·普莱蒙,迈克尔
类型:电影地区:美国,德国,印度语言:英语,德语,俄语年份:2015
简介:冷战初期,纽约律师詹姆斯·多诺万(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰),为苏联情报员鲁道夫·阿贝尔(马克·里朗斯 Mark Rylance 饰)辩护,当时美苏关系紧张,詹姆斯仍然秉持公平正义的原则,毫不偏私地为阿贝尔抗辩,阿尔贝欣赏他的正直,他也欣赏阿贝尔的忠诚,虽然最后输了官司,两人却建立起微妙的情谊。不久之..详细 >
故事让我想到了Argo,但没那么多戏剧性,反倒充满了未知数,色调一直偏阴冷,尽管雨中戏拍的很美,但潮湿的街头简直要爬出屏幕,落魄英雄拯救人类的戏码,弱化了多视角群戏的可能,很多镜头切的不错,结尾的城铁段落充满了对照,除了检查站伸出的可怜的手,还有逗笑我的大使馆男孩和豪华美式早餐。
美国就是伟光正,外国就是卑鄙无耻下流阴谋神经质,连办公室阳光的都是阴暗的?美国对待间谍就是客客气气,外国就是辣椒水老虎凳?(看看今天美国媒体新曝光的中情局审讯手段)这种一边倒的主观表现,究竟是在讲人性,还是一个低级的政治宣传片?2015年还用这种背景表达方式,导演是要有多么的自大无知,还是导演仍然活在上世纪冷战时代?如果没看年份,还以为电影是那个时代拍的
★★★☆斯皮尔伯格式主旋律,如常地工整得毫无惊喜,而对汤姆汉克斯的演技来说,这角色也是毫无挑战性。要不是我大科恩兄弟帮剧本加了点料,这又是一部昏昏欲睡的《林肯》
挺喜欢电影里面的场景设计 冷战时期的东德真是挺特别的存在 不喜欢的是导演明显想要塞给观众的侧重点 真是太平淡无奇了 拿一个正直有趣的大叔换一个自以为是的小年轻和一个胆小懦弱的飞行员 真不是一个让人喜欢的结局
马克李朗斯好可爱
Kudos to Spielberg for introducing Mark "rising star" Rylance, nothing else helps unfortunately
我甚至已经有些分不清东木和斯皮尔伯格的区别了。这部电影像极了《林肯》《胡佛》《铁娘子》,虽然它触及了东西德的特殊时期,但总觉得是那么的浅尝辄止。不过,最后俄国老间谍的那一句“I can wait”还是有打到我……
▤「Do you never worried? → Would it help?」「It's arranged for tomorrow morning. It will not happen unless we get two men. Those two men. Two, two, two.」「Standing man.(Russian)」
汉斯合璧,例不失手,教科书般精准,像梅丽尔的表演一样,只看他还想拍什么。
这也不是冷门电影啊,被介绍的不多呢;非常非常工整的政治电影,一点瑕疵都没有;马克里朗斯大叔太有味儿了绝壁加一星。
Tom Hanks 的演技和 Mark Rylance 的根本不能比
斯皮尔伯格最擅长的,工整的,主旋律电影。
Bland.
拍苏联和东德,不提价值观倾向,人物神态和社会现实,完全不对,简直离谱。其实拍美国也拍得不真切,考虑到是意识形态宣传品,这倒是没啥。
用地铁上人们看到报纸报道男主为阿贝尔出席庭审辩护时纷纷对男主投来敌意的目光,和地铁上同一位大妈看到报纸报道男主赴柏林周旋的事迹时对男主投来赞许的目光,来对比人们对男主感情的变化;用地铁驶过柏林墙尝试翻墙的人被射杀,和地铁驶过布鲁克林翻过铁丝网的孩子们快活地向前,来对比地狱和天堂;看到结尾男主站在格利尼克桥中央而双方人员都已离开大灯关上,感到无语和出戏;看到多诺万一家人在电视上知道父亲是英雄,妻子上楼看到丈夫已累瘫倒床上睡着,又感到感动并落泪。就是这么一部电影。
中规中矩,足智多谋。当说客的两个桥段是教科书级别的,电影老炮所热爱的叙事手法不会有什么特别让你觉得不妥的,但放到今天似乎也没有那么令人激动,我不知道原因,只感慨导演还愿意,愿意很重要,还在拍也很重要
好看!剧情是很能让人进入的那种,演员也是演技无可挑剔
阳关道必无风景,主旋律必定平庸。不论中美,非关东西。
斯皮尔伯格这几年拍的主旋律题材太多了《林肯》、《战马》、《间谍之桥》,越来越像中国韩三平,汉克斯也陪着他越来越像唐国强了。
从布景、摄影、调度、配乐到科恩兄弟的剧本,老斯的功力没得说,标准的叙事教科书,马克里朗斯的表演应该拿奥斯卡。